Informácia o možnosti používania jazyka národnostnej menšiny v úradnom styku.

Informácia o možnosti používania jazyka národnostnej menšiny v úradnom styku podľa § 2 ods. 3 zákona č. 184/1999 Z. z. o používaní jazykov národnostných menšín v znení neskorších predpisov

Názov orgánu verejnej správy: Obec Kyselica

Miesto pôsobenia: Obecný úrad Kyselica                                                 

Jazyk menšiny, ktorý občania Slovenskej republiky, ktorí sú osobami patriacimi k národnostnej menšine, môžu používať v úradnom styku pred týmto orgánom: maďarský                                                                      

PRÁVA OBČANA SLOVENSKEJ REPUBLIKY, KTORÝ JE OSOBOU PATRIACOU K NÁRODNOSTNEJ MENŠINE:

– Právo vo vzťahu k Obcou Kyselica komunikovať v ústnom a písomnom styku vrátane predkladania písomných listín a dôkazov aj v jazyku menšiny.

– Právo na odpoveď orgánu verejnej správy na podanie napísané v jazyku menšiny aj v jazyku menšiny, vrátane práva požiadať o vydanie rozhodnutia v správnom konaní aj v jazyku menšiny (od 1. júla 2012) a právo požiadať o vydanie dvojjazyčného rodného listu, sobášneho listu, úmrtného listu, povolenia, oprávnenia, potvrdenia, vyjadrenia a vyhlásenia (na ostatné verejné listiny sa toto právo nevzťahuje) aj v jazyku menšiny (od 1. júla 2012). V pochybnostiach je rozhodujúce znenie odpovede orgánu verejnej správy v štátnom jazyku.

– Právo požiadať o poskytnutie dvojjazyčného úradného formulára, a to v štátnom jazyku a v jazyku menšiny (od 1. júla 2012) Na vybavovanie vecí v jazyku menšiny sa vzťahujú rovnaké lehoty ako na vybavovanie vecí v štátnom jazyku.

POVINNOSTI ORGÁNU VEREJNEJ SPRÁVY:

– Obec Kyselica poskytne odpoveď na podanie napísané v jazyku menšiny okrem štátneho jazyka aj v jazyku menšiny. V pochybnostiach je rozhodujúce znenie odpovede orgánu verejnej správy v štátnom jazyku. Odpoveď orgánu verejnej správy, ktorá je verejnou listinou, sa vydáva okrem štátneho jazyka aj v jazyku menšiny len vtedy, ak ide o povolenie, oprávnenie, potvrdenie, vyjadrenie a vyhlásenie.

– Rozhodnutie starostu obce Kyselica v správnom konaní sa v prípade, ak sa konanie začalo podaním v jazyku menšiny alebo na požiadanie vydáva okrem štátneho jazyka v rovnopise aj v jazyku menšiny (od 1. júla 2012). V pochybnostiach je rozhodujúci text rozhodnutia v štátnom jazyku.

– Rodný list, sobášny list, úmrtný list, povolenia, oprávnenia, potvrdenia, vyjadrenia a vyhlásenia sa na požiadanie vydávajú dvojjazyčne, a to v štátnom jazyku a v jazyku menšiny. V pochybnostiach je rozhodujúci text verejnej listiny v štátnom jazyku (od 1. júla 2012).

– Obec Kyselica  poskytuje občanom úradné formuláre vydané v rozsahu jeho pôsobnosti na požiadanie dvojjazyčne, a to v štátnom jazyku a v jazyku menšiny (od 1. júla 2012). 
Obec Kyselica zabezpečuje možnosť používania   m a ď a r s k é h o  jazyka nasledujúcim spôsobom:

–  prostredníctvom svojich pracovníkov: Erika Orosz Ágošton, Katarína Kajdacsyová

.

Ak občanovi Slovenskej republiky boli porušené jeho práva používať jazyk menšiny v ústnom a písomnom styku (§ 7b zákona), môže túto skutočnosť oznámiť sekcii národnostných menšín Úradu vlády SR, ktorá začne vo veci správne konanie. 
 
V Kyselici, dňa 29.04.2021. 

 ……………………………………………………………………..

Podpis vedúceho orgánu verejnej správy a pečiatka

Používania jazyka národnostnej menšiny v úradnom styku.pdf Typ: PDF dokument, Veľkosť: 865.96 kB

Tájékoztató a nemzeti kisebbségi használatának lehetőségéröl hivatalos érintkezésében.pdf Typ: PDF dokument, Veľkosť: 928 kB

Zápisnica 5.12.2018.docx Typ: DOCX dokument, Veľkosť: 15.51 kB

Zápisnica 19.12.2018.docx Typ: DOCX dokument, Veľkosť: 17.93 kB

Prílohy

Používania jazyka národnostnej menšiny v úradnom styku.pdf

PDF dokument PDF dokument
Veľkosť 865,96 kB

Zápisnica 5.12.2018.docx

DOCX dokument DOCX dokument
Veľkosť 15,51 kB

Zápisnica 19.12.2018.docx

DOCX dokument DOCX dokument
Veľkosť 17,93 kB

Podrobnosti o vložení záznamu

Dátum vloženia: 30. 4. 2021 13:20
Dátum poslednej aktualizácie: 9. 1. 2026 13:24
Autor: admin webu
Obec Kyselica